تبليغاتX
قاف - نقد داستاني از كاترين منسفيلد در راديو فرهنگ

قاف

پايگاه خبري تحليلي ادبيات و هنر

داستان کوتاه «آقای کبوتر و بانو» اثر کاترین منسفیلد، نویسنده نوگرای نیوزلندی، جمعه ۱۰ اردیبهشت در رادیو فرهنگ، روخوانی و نقد می‌شود. این داستان توسط شیرین تعاونی به فارسی ترجمه شده است.
 
به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، برنامه «یک عصر، یک داستان» که جمعه‌ها از رادیو فرهنگ پخش می‌شود، این هفته برنامه خود را به روخوانی و نقد داستان کوتاه «آقای کبوتر و بانو» اثر کاترین منسفیلد، نویسنده نوگرای نیوزلندی، اختصاص داده است.

در این برنامه که از ساعت ۱۳:۳۰ آغاز می‌شود، ترجمه شیرین تعاونی از این داستان، روخوانی شده و سپس جواد عاطفه به نقد آن می‌پردازد.

منسفیلد در این داستان به روایت یک عشق می‌پردازد و در کنار آن ناکامی‌ها و هجران‌های آن را برای خواننده شرح می دهد و در نهایت داستان را با وصل به پایان می‌برد.

نویسنده این اثر در روایتی ساده، بن مایه‌های فکری دو شخصیت اصلی داستان را نمایان می‌کند و به بازنمایی یک نسل و يك خانواده می‌پردازد.

سردبیری برنامه «یک عصر، یک داستان» را رسول آبادیان، نویسنده و منتقد ادبی برعهده دارد و فاطمه حقیقت‌ناصری گوینده این برنامه است.
 
+ نوشته شده در  87/03/10ساعت   توسط   |